Aller au contenu
Aller au menu
Aller à la recherche
Menu
Portail Interfas
Menu principal
Derniers numéros
11 | 2024
"Une ouverture des possibles en LSF", Hommage collectif à Patrice Dalle
Numéros en texte intégral
10 | 2022
Varia traduits
9 | 2021
La traduction littéraire et SHS à la rencontre des nouvelles technologies de la traduction : enjeux, perspectives et défis
8 | 2020
Traduire la chanson
7 | 2019
Transmissions, traductions, interprétations
6 | 2018
Le plaisir de traduire
Tous les numéros
Index
Auteurs
Mots-clés
Rubriques
Articles thématiques
Bibliographies
Figures de traductaires et interprètes
Les tablettes de Thôt
Propos de traductaires
Propos de traducteurs
Recensions
Présentation
Présentation
Politique éditoriale
Appel à communications
Consignes aux auteurs
Comité Editorial
Comité scientifique
Informations
Contacts et crédits
Affiliations/partenaires
Mots-clés – bilinguisme
Anne-Marie
Tatsis-Botton
Les slavonismes et les ukrainismes dans le russe : problèmes de traduction
Retour à l’index