Situamos el estudio de la novela hispanoamericana en el umbral de la problemática de la representación por razones de carácter histórico, asociadas con el origen y la evolución, tanto de ese término como del propio género novelístico. A pesar de que en España el género novelístico conoció un desarrollo fundamental, con una dimensión crítica que ha sido estudiada en profundidad por autores como J. A. Maravall (1986) o Américo Castro (1974), dentro del esquema representativo colonial hispanoamericano la novela como género propiamente dicho estuvo ausente, debido sobre todo a la prohibición de la que fue objeto. Lo cual no debe impedir el reconocimiento, como propone Beatriz González-Stephan (1987), de la importancia de formas narrativas que, revestidas con el ropaje de otros géneros discursivos, como la hagiografía, el relato de viaje o el infortunio, entre otros, dieron cauce, aunque de manera oblicua, a una dimensión crítica que podemos asociar con el desarrollo de la “prosa del mundo” del género novelístico. Es a esos textos a los que, en concordancia con los planteamientos teóricos de Beltrán Almería (2021), aquí hemos decidido denominar “protonovela”.
En Hispanoamérica, resulta imposible disociar la aparición de la novela, en el umbral del cambio de régimen, en particular con El Periquillo Sarniento (1816), del vuelco que implicó el paso de las sociedades corporativas del Antiguo Régimen a las sociedades modernas de representación popular; por lo cual es inevitable considerar la consecuente explosión del género en las recién creadas naciones hispanoamericanas como un fenómeno eminentemente representativo, en un sentido político y al mismo tiempo simbólico (o alegórico, conforme a la terminología de Doris Sommer (2004)). Como lo recuerda Roger Chartier, en el Antiguo Régimen el término “representación” tuvo una enorme importancia, pues designaba nada menos que la imagen del rey, así como su “presentificación” simbólica en el aparato mediante el cual aquel desplegaba y hacía visible su poder. Si en el ámbito del barroco hispánico la representación así concebida dio pie a una saturación del cuerpo político con los símbolos del poder regio, inspirada en la idea del “cuerpo místico de Cristo”, en el contexto hispanoamericano los fastos de la representación adquirieron una importancia todavía mayor, debido a la flagrante ausencia física del Soberano de sus dominios de ultramar. En esa medida, resulta válido para nuestro contexto el señalamiento del mismo Chartier, en el sentido de que “la pertinencia heurística del concepto de representación no se limita a las sociedades del Antiguo Régimen, regidas por la codificación jurídica de las distinciones sociales”, sino que también “es valiosa para comprender cómo, en las sociedades «democráticas» de la época contemporánea, las clasificaciones y las jerarquías se construyen en el cruce de las propiedades sociales objetivas y de las representaciones, aceptadas o rechazadas, que las clases o grupos ofrecen de sí mismos”.
La novela se ha distinguido, pues, por ser un espacio genérico en el que las sociedades postcoloniales hispanoamericanas construyen y deconstruyen, y en suma simbolizan, este cruce de propiedades objetivas y de representaciones, mediante un despliegue de estrategias discursivas que hacen visibles, pero también reformulan, subjetividades múltiples, complejas y sin duda conflictivas. En la era de la necropolítica, en la que actualmente nos encontramos inmersos, la novela se ha tornado un género de exploración discursiva particularmente propicio para indagar acerca de las problemáticas relacionadas con el archivo y el testimonio, así como para la reformulación de los discursos forenses y la expresión de subjetividades postraumáticas. Pero también para la deconstrucción de las identidades sexogenéricas y para la ampliación representativa de las esferas de subjetividad y de sus posibilidades emancipatorias.
Dada la variedad registros, procesos y acontecimientos que ofrece un examen de la novela hispanoamericana como el que postula este dossier, sugerimos algunas líneas posibles —aunque no exclusivas— de abordaje:
El proceso histórico de la novela latinoamericana
-
La protonovela
-
Novela por entregas
-
Novela y alegoría
-
Novela y acontecimiento
Un género sin género: la novela en el cruce de los géneros y los discursos
-
Hibridez radical del género
-
Novela y géneros tradicionales
-
La novela y la voz
-
La novela frente a otras artes (temas, técnicas, procedimientos)
Subjetividades y modalidades de enunciación
-
Representaciones del cuerpo social
-
Novela, violencia y representación
-
Feminismos
-
Alteridades y disidencias
-
Prospectivas del género en el continente
Calendario:
-
Envío de artículos completos: 1 de junio de 2026
A: rodrigo.delasienra@gmail.com
-
Proceso de evaluación por pares
-
Devolución de los artículos finalizados: 1 de septiembre de 2026
-
Publicación: octubre de 2026
-
Normas de publicación: https://interfas.univ-tlse2.fr/sociocriticism/2490
The Novel in Latin America: Problems of Representation
For historical reasons, the study of the Hispano-American novel lies at the threshold of the problem of representation, associated with the origin and evolution of both the term “representation” and the novelistic genre itself. Although the novel underwent fundamental development in Spain, with a critical dimension that has been studied in depth by authors such as J. A. Maravall (1986) or Américo Castro (1974), within the representative scheme of colonial Hispano-American literature, the novel as a genre was absent, mainly due to the prohibition it faced. This should not prevent the recognition, as proposed by Beatriz González-Stephan (1987), of the importance of narrative forms that, clothed in the guise of other discursive genres, such as hagiography, travelogue, or “infortunios”, among others, gave rise, albeit obliquely, to a critical dimension that can be associated with the development of the “world prose” of the novelistic genre. It is to these texts that, per the theoretical approaches of Beltrán Almería (2021), we will refer to here as the “protonovela.”
In Latin America, it is impossible to dissociate the appearance of the novel, at the threshold of regime change—in El Periquillo Sarniento (1816) in particular—from the upheaval brought about by the transition from corporate societies of the Old Regime to modern societies of popular representation; for this reason, we must consider the consequent flourishing of the genre in newly created Hispanic American nations as an eminently representative phenomenon, in both a political and simultaneously symbolic (or allegorical, according to Doris Sommer's terminology (2004)) sense. As Roger Chartier reminds us, in the Old Regime the term “representation” held enormous importance, as it designated nothing less than the image of the king, as well as his symbolic “presentification” through which he displayed and made his power visible. If in the realm of Hispanic Baroque the representation, thus conceived, led to a saturation of the body politic with the symbols of royal power, inspired by the idea of the “mystical body of Christ,” in the Hispanic American context, the ceremonies of representation acquired even greater significance due to the glaring physical absence of the sovereign from his overseas territories. In that sense, Chartier's observation is valid in this context, in the sense that “the heuristic relevance of the concept of representation is not limited to the societies of the Old Regime, governed by the legal codification of social distinctions,” but is also “valuable for understanding how, in the 'democratic' societies of contemporary times, classifications and hierarchies are constructed at the intersection of objective social properties and the representations, accepted or rejected, that classes or groups offer of themselves.”
The novel has thus distinguished itself as a space in which postcolonial Hispanic American societies construct and deconstruct, and ultimately symbolize, this intersection of objective properties and representations, through a deployment of discursive strategies that make visible—and also reformulate—multiple, complex, and undoubtedly conflicting subjectivities. In the current era of necropolitics, the novel has become a genre of discursive exploration, particularly suited to investigating issues related to archive and testimony, as well as to the reformulation of forensic discourses and the expression of post-traumatic subjectivities. It is also suited to the deconstruction of gender identities and the representative expansion of spheres of subjectivity and their emancipatory possibilities.
Given the variety of records, processes, and developments that an examination of the Hispanic American novel as proposed in this dossier offers, we suggest some possible—though not exclusive— lines of approach:
The historical process of the Latin American novel
-
The protonovela
-
Serialized novels
-
Novel and allegory
-
Novel and event
A genre without gender: the novel at the intersection of genres and discourses
-
Radical hybridity of the genre
-
Novel and traditional genres
-
The novel and voice
-
The novel compared to other arts (themes, techniques, procedures)
Subjectivities and modes of enunciation
-
Representations of the social body
-
Novel, violence, and representation
-
Feminisms
-
Alterity and dissendence
-
Prospects of the genre on the continent
Timeline:
-
Submission of full articles: June 1, 2026
To: rodrigo.delasienra@gmail.com
-
Peer-review process
-
Final versions: September 1, 2026
-
Publication date: October 2026.
-
Publication standards : https://interfas.univ-tlse2.fr/sociocriticism/2490
Le roman en Amérique latine : problèmes de représentation
Nous situons l'étude du roman hispano-américain au seuil de la problématique de la représentation pour des raisons d'ordre historique, liées à l'origine et à l'évolution tant de ce terme que du genre romanesque lui-même. Bien qu'en Espagne, le genre romanesque ait connu un développement fondamental, dont la dimension critique a été étudiée en profondeur par des auteurs tels que J. A. Maravall (1986) ou Américo Castro (1974), dans le schéma représentatif colonial hispano-américain, le roman en tant que genre proprement dit était absent, principalement en raison de l'interdiction dont il faisait l'objet. Toutefois, comme le propose Beatriz González-Stephan (1987), ceci ne doit faire obstacle à la reconnaissance de l'importance des formes narratives qui, parées des étoffes d'autres genres discursifs tels que l'hagiographie, le récit de voyage ou mésaventures – entre autres – ont donné lieu, quoiqu'indirectement, à une dimension critique que nous pouvons associer au développement de la « prose du monde » du genre romanesque. Ce sont ces textes que nous nommerons ici « proto-romans », suivant les propositions théoriques de Beltrán Almería (2021).
En Amérique hispanique, il est impossible de dissocier l'apparition du roman, à l'aube du changement de régime, en particulier avec El Periquillo Sarniento (1816), du bouleversement qu'a impliqué le passage des sociétés corporatives de l'Ancien Régime aux sociétés modernes de représentation populaire ; il est donc inévitable de considérer l'explosion consécutive du genre dans les nations hispano-américaines nouvellement créées comme un phénomène éminemment représentatif, au sens politique et symbolique – ou allégorique, selon la terminologie de Doris Sommer (2004). Comme le rappelle Roger Chartier, sous l'Ancien Régime, le terme « représentation » avait une importance considérable, car il ne désignait rien de moins que l'image du roi, ainsi que sa « présentification » symbolique dans l'appareil par lequel celui-ci déployait et rendait visible son pouvoir. Si, dans le contexte baroque hispanique, la représentation ainsi conçue a donné lieu à une saturation du corps politique par les symboles du pouvoir royal, inspirée par l'idée du « corps mystique du Christ », dans le contexte hispano-américain, les fastes de la représentation ont pris une importance encore plus grande, en raison de l'absence physique flagrante du souverain de ses domaines d'outre-mer. C’est ainsi que l’observation de Chartier devient valable dans notre contexte, dans la mesure où « la pertinence heuristique du concept de représentation ne se limite pas aux sociétés de l'Ancien Régime, régies par la codification juridique des distinctions sociales », mais elle « est également précieuse pour comprendre comment, dans les sociétés « démocratiques » de l'époque contemporaine, les classifications et les hiérarchies se construisent à la croisée des propriétés sociales objectives et des représentations, acceptées ou rejetées, que les classes ou les groupes offrent d'eux-mêmes ».
Le roman s'est donc distingué comme un espace générique dans lequel les sociétés postcoloniales hispano-américaines construisent et déconstruisent, et en somme symbolisent, ce croisement entre propriétés objectives et représentations, à travers un déploiement de stratégies discursives qui rendent visibles, mais aussi reformulent, des subjectivités multiples, complexes et sans doute conflictuelles. À l'ère de la nécropolitique dans laquelle nous sommes actuellement plongé·es, le roman est devenu un genre d'exploration discursive particulièrement propice à l'étude des problématiques liées aux archives et aux témoignages, ainsi qu'à la reformulation des discours médico-légaux et à l'expression des subjectivités post-traumatiques. Mais également adapté à la déconstruction des identités sexuelles et genrées et à l'élargissement représentatif des sphères de subjectivité et de leurs possibilités émancipatrices.
Compte tenu de la diversité des registres, des processus et des événements qu'offre un examen du roman hispano-américain tel que le propose ce dossier, nous suggérons quelques orientations possibles, mais non exclusives :
Le processus historique du roman latino-américain
-
Le proto-roman
-
Le roman-feuilleton
-
Roman et allégorie
-
Roman et événement
Un genre sans genre : le roman à la croisée des genres et des discours
-
Hybridité radicale du genre
-
Roman et genres traditionnels
-
Le roman et la voix
-
Le roman face aux autres arts (thèmes, techniques, procédés)
Subjectivités et modalités d'énonciation
-
Représentations du corps social
-
Roman, violence et représentation
-
Féminismes
-
Altérités et dissidences
-
Prospectives du genre sur le continent
Calendrier :
-
Soumission des articles complets : 1er juin 2026
À : rodrigo.delasienra@gmail.com
-
Processus d’évaluation
-
Retour des versions finales des articles : 1er septembre 2026
-
Date de publication : octobre 2026
-
Normes de publication : https://interfas.univ-tlse2.fr/sociocriticism/2490